<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Justice for Melissa Roxas &#187; poem</title>
	<atom:link href="http://justiceformelissa.org/tag/poem/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://justiceformelissa.org</link>
	<description>Justice for Melissa Roxas and for all victims of state-sponsored human rights violations in the Philippines!</description>
	<lastBuildDate>Wed, 07 Mar 2012 09:19:38 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.1.3</generator>
		<item>
		<title>Even For A Thousand Years</title>
		<link>http://justiceformelissa.org/2009/08/even-for-a-thousand-years/</link>
		<comments>http://justiceformelissa.org/2009/08/even-for-a-thousand-years/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 31 Aug 2009 03:53:45 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Words for Melissa]]></category>
		<category><![CDATA[Alexander Martin Remollino]]></category>
		<category><![CDATA[poem]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://justiceformelissa.org/?p=591</guid>
		<description><![CDATA[By Alexander Martin Remollino You thanked me for lending an ear to your story, which you have said you will not tire of telling. I can listen to your story a thousand times or even for a thousand years, because it is one of those stories that really matter in an age when stories are [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>By Alexander Martin Remollino</p>
<p>You thanked me for lending an ear to your story,<br />
which you have said you will not tire of telling.</p>
<p>I can listen to your story a thousand times<br />
or even for a thousand years,<br />
because it is one of those stories that really matter<br />
in an age when stories are rarely stories anymore.<br />
Any story that tells<br />
of how one can look the enemy in the eye<br />
even though the very thought of him<br />
sends shudders down the spine;<br />
of how an almost-bloodied head can remain unbowed;<br />
of how knees badly bruised can refuse to bend;<br />
of how one can continue being a spark<br />
even in this darkest of times<br />
and even after almost being seized by the darkness -<br />
any such story<br />
is worth listening to a thousand times<br />
or even for a thousand years.</p>
<p><indent><em>For Melissa Roxas</em></indent></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://justiceformelissa.org/2009/08/even-for-a-thousand-years/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Kundiman for Melissa</title>
		<link>http://justiceformelissa.org/2009/08/kundiman-for-melissa/</link>
		<comments>http://justiceformelissa.org/2009/08/kundiman-for-melissa/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 23 Aug 2009 07:00:26 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Words for Melissa]]></category>
		<category><![CDATA[aimee nezhukumatathil]]></category>
		<category><![CDATA[ching-in chen]]></category>
		<category><![CDATA[kimberly alidio]]></category>
		<category><![CDATA[kundiman]]></category>
		<category><![CDATA[neil aitken]]></category>
		<category><![CDATA[niki escobar]]></category>
		<category><![CDATA[oliver de la paz]]></category>
		<category><![CDATA[poem]]></category>
		<category><![CDATA[sarah gambito]]></category>
		<category><![CDATA[vanessa huang]]></category>
		<category><![CDATA[yael villafranca]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://justiceformelissa.org/?p=415</guid>
		<description><![CDATA[From Kundiman On May 19, 2009, Melissa Roxas, 31, an activist and Kundiman fellow from Los Angeles who had been doing volunteer health work in Tarlac Province in the Philippines, was kidnapped along with two other health volunteers for a nongovernmental nationalist group called Bayan. Let us participate in a community of cymbals through poems&#8211; [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>From <a href="http://kundiman.org" target="_blank">Kundiman</a><br />
<br />
On May 19, 2009, Melissa Roxas, 31, an activist and Kundiman fellow from Los Angeles who had been doing volunteer health work in Tarlac Province in the Philippines, was kidnapped along with two other health volunteers for a nongovernmental nationalist group called Bayan.<br />
<br />
Let us participate in a community of cymbals through poems&#8211; bringing noise and sound and outrage and unremitting memory to what has happened to Melissa and what continues to happen to activists and artists around the world who dare to take a stand against injustice. Let us encircle them, encourage them and fight for them. There is power when people agree to stand and speak together.<br />
<br />
For original posting of &#8220;Kundiman for Melissa&#8221; poems, <a href="http://kundiman.org/%5BCLB%5D_Brightside/1.Source/kundiman.html" target="_blank">click here</a>.</p>
<p>&nbsp;</p>
<hr />
<p>&nbsp;</p>
<p>
<strong>NEIL AITKEN</strong><br />
<br />
Kundiman That Will Not Be Silenced<br />
<br />
<indent><em>for Melissa Roxas</em></indent><br />
<br />
If I speak for Melissa, I speak as well for the disappeared,<br />
for the ones taken under the heat of the high sun<br />
<br />
or by the binding blindfold of night, for the sons and daughters,<br />
husbands and wives, beaten down with rods and fists,<br />
<br />
for the ones who cannot sleep tonight, whose unclosed wounds,<br />
silent and heavy, span the black oceans between here and home.<br />
<br />
I must carve my fear like hers into a shining blade of hope,<br />
my heart into an iron fortress of will. I must enter the bruised homes<br />
<br />
of the missing and kneel by the side of women in empty rooms,<br />
their voices and hands scarred from searching in the dark. I must take<br />
<br />
what has been written on the flesh with hard fists and hate<br />
and write it plain, must make the stain of blood indelible, return<br />
<br />
the tally of blows a hundred-fold with words. I must say her name,<br />
<em>Melissa.</em> Say: <em>Yes, I live.</em> Say: <em>My name is Melissa Roxas.</em> Say:<br />
<br />
<em>I will not be silenced. I have rights. There are laws. Say: I am Melissa.<br />
Say: My name is like honey in the skull of the lion. Say: I am a writer.</em><br />
<br />
<em>Though you gag and choke me, beat my head against the wall, yet I will live.<br />
Say: My God is not a god of torture. The birds know and are rising from the trees.</em><br />
<br />
<em>Not all hearts can be destroyed. Say: Melissa. Melissa. Melissa.</em><br />
Though I am not her, let me be a fire, a torch lit in a deep cave,<br />
<br />
breaking the swell of darkness, rising back into the light. Let me be like her,<br />
brave as the first bee setting out in spring, armed and hopeful. Yes, you live&#8230;
</p>
<p>&nbsp;</p>
<hr />
<p>&nbsp;</p>
<p>
<strong>KIMBERLY ALIDIO</strong><br />
<br />
Kundiman<br />
<br />
<em>After &#8220;Author&#8217;s Prayer&#8221; by Ilya Kaminsky</em><br />
<br />
If I speak for Melissa, I must speak<br />
from America as an American<br />
<br />
to Americans and from the Philippines<br />
as a Filipina to Filipinos<br />
<br />
and to those with masks on<br />
with my hood on and tape<br />
<br />
across my mouth. I must speak<br />
for the right to return to the place<br />
<br />
of my birth on programs of exposure<br />
and immersion, upon being endorsed<br />
<br />
from the USA to the National to Central Luzon<br />
to Tarlac, with a camera, external hard disk, a laptop,<br />
<br />
an ipod, a journal, a sphygmomanometer,<br />
a stethoscope, thermometers, medicines, my watch,<br />
<br />
and a wallet. I must speak<br />
of the right to witness without violation,<br />
<br />
whether or not I am mistaken for another<br />
North American Filipina activist,<br />
<br />
by torturers and senators of the home country<br />
of my parents. Let me be unhooded, uncuffed,<br />
<br />
unsuffocated, undoubled over, unshot, unraped,<br />
unsaved, and undisappeared. I must speak<br />
<br />
upon resurfacing and speak for those unsurfaced<br />
sitting at the other end of the earth.<br />
<br />
When asked: &#8220;Handa ka na bang mamatay?,&#8221;<br />
I give my name: Melissa.<br />
<br />
When asked whether I would return<br />
to the fold, I repeat my name, Melissa.<br />
<br />
Melissa, not Maita. Melissa, not NPA.<br />
Melissa, not CP. Melissa, not America.<br />
<br />
Melissa, not (even) the Philippines.<br />
Our country is wider than fear.<br />
<br />
Yes, I live. We live among the relics:<br />
a copy of <em>Love in the Time of Cholera</em>,<br />
<br />
a Bible, a pair of slippers, a t-shirt, biscuits,<br />
handcuffs, and a password. Yes, you live.
</p>
<p>&nbsp;</p>
<hr />
<p>&nbsp;</p>
<p>
<strong>CHING-IN CHEN</strong><br />
<br />
Elegy for a Blindfold<br />
<indent><em>a Kundiman for Melissa Roxas</em></indent><br />
<br />
<em>On May 19, 2009, Melissa Roxas, an activist and poet from Los Angeles who had been doing volunteer health work in Tarlac Province in the Philippines, was kidnapped along with two other health volunteers for  a nongovernmental nationalist group called Bayan.</em><br />
<br />
If I speak for Melissa Roxas,<br />
I must leave my blindfold by the door.<br />
<br />
There were hundreds watching<br />
while we wrote her name over and over,<br />
<br />
for the white page leaves her song unsung,<br />
To the fifteen ski masks asking for the opened door,<br />
<br />
I say yes, I live. My mouth is a million<br />
<br />
Melissas shouting my name against<br />
the tape compressed to my mouth:<br />
<br />
each who&#8217;s lost home country still chanting<br />
<br />
Melissa Roxas,<br />
Melissa Roxas,<br />
Melissa Roxas,<br />
<br />
my mouth full of my own eyes.<br />
Let me be honest.<br />
<br />
I have never seen the corner<br />
where they took you with<br />
high-power rifles and pushed<br />
you to the ground. You shouted your name<br />
for memory.<br />
<br />
I was not there with the bruise<br />
dragging your arms and legs into that<br />
blue van, where five punks pushed<br />
<br />
you through the side door under the limits of<br />
artificial sky.<br />
<br />
For days, every creature a vanishing back, <indent><em>punched repeatedly in the ribcage,</em><indent><br />
head grazed to the letters of friends recycling <indent><em>bamboo slats -</em></indent><br />
your words:<br />
<br />
&#8220;No goodbyes, it&#8217;s always see you later, or sooner&#8230; <em>I was confronted by two burly men</em><br />
I will not be surprised if <em>they shone their flashlights</em> when in a little town in the Philippines <em><br />
I slept light that first night</em> in a couple years amidst earth and grass in my hands, <em>no breakfast or lunch was given me</em> the sun hiding again for the last time <em>I did not listen and did not answer</em> that day I hear your voice, turn around <em>and told them I knew my rights</em> and yes, before long we meet again&#8230;&#8221; <em>passing through a sometimes grassy and graveled pathway where I saw through my blindfold</em><br />
<br />
This inarched that has grown a film over my eyes <em>I took a bath with one hand free</em> <em>from its cuff but a hanging cuff on the other and my eyes free from the blindfold</em><br />
<br />
I&#8217;ve hacked through. <em>Then a fist struck me at my upper sternum and it hurt and then a thumb was pressed strongly to my throat (I heard somebody saying &#8220;huh! &#8230; huh &#8230; huh.&#8221;) choking me, making me suffocate for quite a time and when he released the pressure I gagged and I coughed and then he struck me with his fist on my left jaw ringing my ears &#8230;</em><br />
<br />
I waited to hear word of you rising from the page with your name intact.<br />
<em>I prepared for the worst.</em><br />
<br />
And you did, saying &#8220;Tonight I will learn<br />
To Die<br />
A Thousand Times<br />
And Be Resurrected.&#8221;<br />
<br />
Yes, you live<br />
to tell your own story.<br />
<br />
<strong>Notes:</strong><br />
<br />
Italicized words are taken from Melissa Roxas&#8217; affidavit signed May 29, 2009, Quezon City,  Philippines.<br />
<br />
Words in quotes are taken from letters Melissa Roxas wrote to the Kundiman community.<br />
<br />
&#8220;each who&#8217;s lost home country still chanting&#8221; is a line from Vanessa Huang&#8217;s &#8220;Kundiman <em>for  Melissa Roxas</em>&#8221;<br />

</p>
<p>&nbsp;</p>
<hr />
<p>&nbsp;</p>
<p>
<strong>OLIVER DE LA PAZ</strong><br />
<br />
Kundiman<br />
<br />
<indent>&#8220;I then started to shout my name, repeating it</indent><br />
<indent>again and again . . . &#8220;</indent><br />
<indent><indent>&#8211;Melissa Roxas <em>from the affidavit on her abduction by</em></indent></indent><br />
<indent><indent><em>military agents in the Philippines.</em></indent></indent><br />
<br />
If I speak for Melissa, let my words<br />
sound above the night crickets and the water<br />
<br />
tonguing the edges of the fortress. Let the bats<br />
arc above me in the night time, while a fingernail<br />
<br />
is heard, scratching a poem on the underside of a chair.<br />
Yes, I live. Yes, I live, and the far off sounds of boats<br />
<br />
confirm me. Let my body rise above the waters<br />
and the music. Let the helicopters whirl<br />
<br />
their adagios while searchlight beams write my name.<br />
Let television and the air waves say <em>Melissa Roxas</em>,<br />
<br />
<em>Melissa Roxas</em> in the unquiet hours, beyond<br />
the static of station sign-off.<br />
<br />
<em>Melissa Roxas, Melissa Roxas</em>, the sound of the ocean<br />
against the balustrades, the waters surging and receding-<br />
<br />
<em>Melissa Roxas</em>, into the jeepneys with their jangled<br />
American voodoo, <em>Roxas, Roxas</em>,<br />
<br />
deep and thrumming with the baseline. Let me be<br />
the silver jeep to carry you from here. Let the music<br />
<br />
from the radio be heard from the street corner,<br />
past the markets selling leather. Let me be the breath<br />
<br />
in your ear as you turn your head to go to sleep.<br />
Let the heat from what I say press down on your chest<br />
<br />
in the nighttime. Yes, you live. Yes,<br />
you live as the steam from what I say fogs your window.<br />
<br />
As the vendors in the early morning, rise to carry<br />
their wares in the pre-dawn. Yes, you live beyond<br />
<br />
this solitude &#8212; beyond this immeasurable ocean to hear,<br />
feel your name, my name, our song. Let me be unseen<br />
<br />
yet ever present. Let my whisper be your whisper. My scream<br />
be your scream, the pulse of my wrist, your cadence<br />
<br />
keeping pace beyond the disquiet. Let our nerve endings<br />
touch, setting fires with a spark on the horizon. Let us<br />
<br />
be the kerosene soaked arrow fired above the fortress walls.<br />
Let it burn, let it breathe, let it ignite the dry wild grasses<br />
<br />
in the courtyard to spell my name, your name,<br />
our song.<br />

</p>
<p>&nbsp;</p>
<hr />
<p>&nbsp;</p>
<p>
<strong>NIKI ESCOBAR</strong><br />
<br />
&#8220;Over and Over Again&#8221;<br />
Kundiman for Melissa<br />
<br />
If I speak for Melissa, I must paint<br />
my tongue the color of the century,<br />
<br />
I must release the prisoners<br />
hidden between my bitter teeth.<br />
<br />
If I must speak for Melissa, I must be more<br />
than a standing number before the disappeared,<br />
<br />
more than quiet mourning<br />
sitting at the other end of the earth.<br />
<br />
Yes, I have planted<br />
my feet in the soil of what sustains us<br />
<br />
across an ocean, through our parents&#8217;<br />
amnesiac flight.<br />
<br />
Yes, I live. I can chant &#8220;Melissa&#8221; in two tones:<br />
unyielding stone and a lip-biting kiss<br />
<br />
with the impossible. Let me be the smile of words<br />
that rose in throats upon Melissa&#8217;s return.<br />
<br />
I will meet a mouthful of crucified silence<br />
with a lifetime of a poet&#8217;s howl.<br />
<br />
I will repeat my name: Melissa.<br />
Melissa, not NPA. Melissa, not America.<br />
<br />
Melissa, not the Philippines.<br />
Let me starve colossal lies,<br />
<br />
and feed a bellowing era with forgiving<br />
syllables for our beloved<br />
<br />
masters. My sisters, my brothers live<br />
in the incantation of Melissa&#8217;s name.<br />
<br />
Yes, you live in the telling of this story.<br />

</p>
<p>&nbsp;</p>
<hr />
<p>&nbsp;</p>
<p>
<strong>SARAH GAMBITO</strong><br />
<br />
Kundiman<br />
<br />
If I speak for Melissa, I force myself<br />
upon the soldier. I keep him in my schoolhouse<br />
<br />
feed him fish and aqua lovely numbers so he forgets<br />
where he is from. He can be<br />
as I am from.<br />
<br />
As the woman ahead of you with a lovely Om<br />
and it is like an Apostle.<br />
A beatrice original family feeling.<br />
<br />
I put my hand on your chest and say Feel.<br />
<br />
I&#8217;ll love the boy, the man, the old man.<br />
Clenching, body aroma family.<br />
<br />
Healing it as I hate.<br />
(So you can stop. So you can rest. So you can drink something cool.)<br />
<br />
Yes, I live. I move my books to stand beside your books.<br />
Bright blade angel squalling like a whale.<br />
Yes, you live.<br />
<br />
Let&#8217;s drape it around someone&#8217;s shoulders.<br />

</p>
<p>&nbsp;</p>
<hr />
<p>&nbsp;</p>
<p>
<strong>VANESSA HUANG</strong><br />
<br />
Kundiman<br />
<em>for Melissa Roxas</em><br />
<br />
If I speak for Melissa, I must speak<br />
for L, N, and youth we do not name<br />
Assata, Mumia, each name ears have fought to know<br />
Andrea&#8217;s Osage, names stolen inside the chanting<br />
each stolen who&#8217;s let me hear their heartdrum<br />
each patience, in prayer, for one kiss with truthsong<br />
all spirits and lovers who carry song without sound<br />
and still dance.<br />
<br />
Yes, I live now, the quiet fightdrum<br />
You shouted your name for memory<br />
Melissa Melissa Melissa still chanting<br />
I hear you far and close still chanting<br />
L N and youth still chanting<br />
each purple flower, each return still chanting<br />
Melissa Melissa Melissa still chanting<br />
blank license plate of your capture still chanting<br />
Assata Mumia and MOVE still chanting<br />
all hiding in Quezon City still chanting<br />
Melissa Melissa Melissa still chanting<br />
each who&#8217;s lost home country still chanting<br />
Andrea&#8217;s Osage neighbors still chanting<br />
each ghost still not safe to name is chanting<br />
<br />
Let us be this fightdrum still chanting<br />
each <em>Kuya, help me</em> still chanting<br />
each decline to comment still chanting<br />
Melissa your camera memory still chanting<br />
ghost of dead lovers still chanting<br />
showing signs of torture still chanting<br />
medicine for this break still chanting<br />
language evaporate at gunpoint still chanting<br />
stretch and pull each mask still chanting<br />
each door forced open, each left ajar still chanting<br />
each stomach caressing ground still chanting<br />
each muscle fight back still chanting<br />
Melissa your <em>Flame to the Body</em> still chanting<br />
each <em>Foot that Bleeds Black</em> still chanting<br />
each <em>Incipient Wing that can&#8217;t fly</em> still chanting<br />
military gone to hide still chanting<br />
each inch tape, each knotted blindfold still chanting<br />
sinking each handcuff&#8217;s clasp still chanting<br />
temperature their rifles still chanting<br />
each bomb, each fire, each time still chanting<br />
each death and resurrection still chanting<br />
Melissa your compas inside still chanting<br />
each rib, each palm stronger than cages still chanting<br />
each breath you stole for rest, each whisper a campaign still chanting<br />
each poem that speaks later, each truthsong <em>before Night Comes</em> still chanting<br />
each window of sky, each freedom found in village arms still chanting<br />
each knowing eye, each kind gesture still chanting<br />
each movement til empire fall, each rest in love still chanting<br />
gathering this rebel heartdrum still chanting<br />
all this music poetry still chanting<br />
<br />
Yes, you live, Melissa,<br />
song of truth rising,<br />
your music is chanting.<br />
<br />
<strong>Notes:</strong><br />
<br />
This poem after Illya Kaminsky&#8217;s &#8220;Author&#8217;s Prayer&#8221;.<br />
<br />
&#8220;You shouted your name for memory&#8221; is from Ching-In Chen&#8217;s &#8220;Elegy for a Blindfold&#8221;, also a Kundiman for Melissa Roxas.<br />
<br />
&#8220;Kuya, help me&#8221; is from Melissa Roxas&#8217; affidavit signed May 29, 2009, Quezon City, Philippines.<br />
<br />
The rest of the italicized text is from a poem Melissa Roxas conceived and memorized during her abduction on May 19, 2009.<br />
<br />
&#8220;each death and resurrection&#8221; refers to &#8220;I will learn to Die / a Thousand Times / and Be Resurrected&#8221; in Melissa Roxas&#8217; May 19, 2009 poem.<br />

</p>
<p>&nbsp;</p>
<hr />
<p>&nbsp;</p>
<p>
<strong>AIMEE NEZHUKUMATATHIL</strong><br />
<br />
Kundiman for Melissa Roxas<br />
<br />
&#8220;An American woman was freed five days after armed and hooded men believed to be military agents abducted her and<br />
two companions in a Philippine province north of Manila.&#8221; &#8212; NY Times<br />
<br />
If I speak for Melissa, let my ribcage &#038; lung break<br />
<br />
into beautiful pieces, let loose several freckles of spit.<br />
<br />
Let the owl I keep in my nurseclothes lend you<br />
<br />
a feather. Let her wide eyes be the lantern<br />
<br />
&#038; thirsty wick you carry into the dark rooms.<br />
<br />
Let each wiggle &#038; audacious pulse of a snake&#8217;s heart<br />
<br />
be the hiss &#038; whisper that says, Yes, I live.<br />
<br />
<indent>Melissa. Melissa. Melissa. Melissa. Melissa. Me-lis-sa.</indent><br />
<br />
Your name is a breeze from a sambong shrub.<br />
<br />
New moon. Sea foam and broken dish. I salve the leaves<br />
<br />
into your cuts and welts. We surround you in flame<br />
<br />
&#038; fountain. I cup my hand with mobolo juice &#038; lime.<br />
<br />
Bring it to your lips. Let our voices be the only match<br />
<br />
&#038; start you need when you return to face your captors.<br />
<br />
We surround you in flame &#038; fountain. Yes, you live.<br />

</p>
<p>&nbsp;</p>
<hr />
<p>&nbsp;</p>
<p>
<strong>YAEL VILLAFRANCA</strong><br />
<br />
Surfacing<br />
<em>after Illya Kaminsky and Diskarte Namin</em><br />
<br />
If I speak for Melissa, I have locked<br />
my fingers with hers. I&#8217;ve planted<br />
my feet in the soil of what sustains us<br />
<br />
across an ocean, through our parents&#8217;<br />
amnesiac flight. I&#8217;ve awakened to the cry<br />
the unhooded roar<br />
<indent><indent><indent><em>UNTIL WE WIN THIS REVOLUTION</em></indent></indent></indent><br />
stretching endless ribbon woven<br />
in our voices our fists. The promise of<br />
our country is wider than fear.<br />
<br />
We swear upon our waiting generations, yes. We live<br />
and speak for Melissa. We reach back<br />
to our belonging. Our always. We rise<br />
<br />
as Melissa, anak na babae, kapatid na babae,<br />
taga Maynila, taga Los Angeles, taga Habi,<br />
taga Kundiman. We name ourselves<br />
the river carving unyielding stone and speak<br />
<br />
for each other, together at once.<br />
<br />
Para sa bayan.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://justiceformelissa.org/2009/08/kundiman-for-melissa/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Poem by Melissa Roxas</title>
		<link>http://justiceformelissa.org/2009/08/poem-by-melissa-roxas-3/</link>
		<comments>http://justiceformelissa.org/2009/08/poem-by-melissa-roxas-3/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 21 Aug 2009 07:30:46 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Melissa's Words]]></category>
		<category><![CDATA[melissa roxas]]></category>
		<category><![CDATA[poem]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://justiceformelissa.org/?p=354</guid>
		<description><![CDATA[Humus by Melissa Roxas I. The composition of earth changes every time something is mixed into it. The rains come and it becomes mud when mixed with water. Seeds, when planted, flower into something that feeds you. The same is true of smell and sounds. Isn&#8217;t it often said that when you talk to plants [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong>Humus</strong><br />
by Melissa Roxas</p>
<p>I.</p>
<p>The composition of earth changes every time something is mixed into it.  The rains come and it becomes mud when mixed with water.  Seeds, when planted, flower into something that feeds you.  The same is true of smell and sounds.  Isn&#8217;t it often said that when you talk to plants they grow to know your voice?  Move with your breath?</p>
<p>But what of sweat that pours into the ground?  The markings made from combat boots that trampled the earth?  The wrappers of Payless on the ground? The many cigarette butts that came from the Devil&#8217;s mouth?  What of the blood? From the back of Julito*?  From the chest of Ronel**?  What happens to the animal sound from the bodies?  The slow movements of men with their hands tied to the back, the missing tongues, the knife, the men in uniform whose laugh made the earth remember?  There was the odor of musk and wind and rotten calabasa. What will grow from that much soil? The earth grew familiar with Julito&#8217;s hands when he planted maiz and vegetables in the farm, Ronel&#8217;s feet from hours of planting squash.  The earth has known their names forever, Oh, but never like this.</p>
<p>II.</p>
<p>By earth<br />
bound<br />
by earth<br />
bit by bit<br />
by give<br />
by mouth<br />
by trail<br />
by foot<br />
by print<br />
by squash<br />
by earth<br />
unearth<br />
by leaf<br />
by worm<br />
lift by hair<br />
by arm<br />
by might<br />
see the sack<br />
grey and ash<br />
by and by<br />
hack by hack<br />
by bit<br />
by bone<br />
by red by rib<br />
by earth<br />
by lie<br />
they lie<br />
my<br />
o my<br />
by and by<br />
by earth they lie</p>
<p>III.</p>
<p>You try to rearrange the bones<br />
but the foot doesn&#8217;t fit the leg<br />
the hip too big for the torso<br />
the neck too dark for the head<br />
one eye is gone<br />
the other is the wrong color<br />
no arm<br />
only two left fists.<br />
Mark the parts<br />
that still don&#8217;t have<br />
its pieces,<br />
try to fit the ones<br />
that are there<br />
feel the finger,<br />
let it point,<br />
lift them all from the fires.</p>
<p>IV.</p>
<p>I looked for you<br />
in hospitals, infirmaries,<br />
morgues of every city,<br />
everywhere &#8211;<br />
even in the fresh patches of unmarked earth<br />
that promised your body.</p>
<p>But it was not you I found<br />
but many more unnamed children.<br />
There was a woman<br />
whose body was half burned,<br />
her face drawn in soft charcoal,<br />
an unmaking of art<br />
an erasure of beauty, of death<br />
in its most primitive form.<br />
There was a man who went<br />
insane from torture, found<br />
on the steps of a small hospital<br />
in Pasig. They were all broken parts<br />
that could&#8217;ve been yours.<br />
Other deaths<br />
and their living mothers,<br />
children, and lovers<br />
walking the streets<br />
searching the wind<br />
hoping it will carry them messages.</p>
<p>V.</p>
<p>When you tell the mountains to be moved, it is not at your call that they obey.  But journey and take even a spoonful of earth from its mountaintop and place it on flat ground and you would have changed the world a little bit already.</p>
<p>&nbsp;</p>
<hr />
<br />
* Julito Quirante and Ronel Raguing were members of NAMASCA (Nagkahiusang Mag-uuma sa Sta. Catalina), a legal peasant&#8217;s organization affiliated with Kilusang Magbubukid ng Pilipinas (KMP) movement, that advocates for the rights of landless peasants, small farmers and farm workers for genuine land reform in Negros Oriental, Philippines.  After missing for more than a month, the search for them led by Karapatan Central Visayas ended with the exhumation of their bodies on March 9, 2009.  Their bodies were in an advanced stage of decomposition.  Juanito&#8217;s body had broken ribs and 10 stab wounds in the back.  Ronel&#8217;s body had broken ribs, 4 stab wounds in the stomach and 2 in the upper chest.  Suspected elements of the Philippine military responsible for their abduction and killing still remain at large.</p>
<p>** See above note.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://justiceformelissa.org/2009/08/poem-by-melissa-roxas-3/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Poem by Melissa Roxas</title>
		<link>http://justiceformelissa.org/2009/08/poem-by-melissa-roxas-2/</link>
		<comments>http://justiceformelissa.org/2009/08/poem-by-melissa-roxas-2/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 07 Aug 2009 11:53:11 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Melissa's Words]]></category>
		<category><![CDATA[melissa roxas]]></category>
		<category><![CDATA[poem]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://justiceformelissa.org/?p=329</guid>
		<description><![CDATA[Disinter by Melissa Roxas Her red shorts were left in an abandoned shack a rag on the rotting wood floor the heavy screen door, shut the echo of her voice a scrap between the cracks&#8230; found a fingernail. It was said two women and a man were spotted somewhere along that road in a solitary [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong>Disinter</strong><br />
by Melissa Roxas</p>
<p>Her red shorts were left<br />
in an abandoned shack<br />
a rag on the rotting wood floor<br />
the heavy screen door, shut<br />
the echo of her voice<br />
a scrap between the cracks&#8230;</p>
<p>found</p>
<p>a fingernail.</p>
<p>It was said<br />
two women and a man were spotted<br />
somewhere along that road<br />
in a solitary town two years ago<br />
spotted? like cattle?<br />
or deer in the wild?<br />
ready for slaughter?</p>
<p>There is a hush<br />
from the night child<br />
that saw</p>
<p>his father knows</p>
<p>they come for him next</p>
<p>but who then</p>
<p>who</p>
<p>cries out</p>
<p>to stop the coming of the hour?</p>
<p>I,</p>
<p>I could have been that woman</p>
<p>I was</p>
<p>that woman</p>
<p>but surfaced on the banks<br />
of a dark river,<br />
the moon, I didn&#8217;t see<br />
but the light behind the folds<br />
the shadow of a hand<br />
before the blow to the head</p>
<p>Yes,</p>
<p>it&#8217;s true about the light<br />
the bright light you see<br />
but no moan from the open mouth<br />
only a song<br />
the music of people<br />
in my head</p>
<p>the child&#8217;s eyes<br />
looking at me by the river<br />
the broken back of her father<br />
ploughing the miles of grainy fields<br />
not his own,</p>
<p>I remembered the fly<br />
on the lips of baby James<br />
sucking his mother&#8217;s dry breast<br />
his tiny hand searching the many folds.</p>
<p>A silent song<br />
from the people<br />
kept playing at my heart.</p>
<p>There is nothing else.</p>
<p>Asked if I was ready to die.<br />
I said Yes.<br />
For the people<br />
I said Yes.</p>
<p><em>To Sherlyn Cadapan, Karen Empeno, Jonas Burgos, and many more still missing.  I get the strength to tell my story because it is also yours.  We refused to be silenced.<br />
For the people.<br />
Surface all victims of enforced disappearances!<br />
Justice for all victims of human rights violations!<br />
End the madness.</em></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://justiceformelissa.org/2009/08/poem-by-melissa-roxas-2/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Poem by Melissa Roxas</title>
		<link>http://justiceformelissa.org/2009/08/poem-by-melissa-roxas/</link>
		<comments>http://justiceformelissa.org/2009/08/poem-by-melissa-roxas/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 02 Aug 2009 15:19:42 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Melissa's Words]]></category>
		<category><![CDATA[melissa roxas]]></category>
		<category><![CDATA[poem]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://justiceformelissa.org/?p=302</guid>
		<description><![CDATA[[This poem was conceived and memorized by Melissa during her abduction.] Come before the Night Hour Come and Sing before Night Comes. I am Flame to the Body. The Incipient Wing that can&#8217;t Fly. The Open Skin on a Foot that Bleeds Black. Tonight I will learn to Die a Thousand Times and Be Resurrected.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><em>[This poem was conceived and memorized by Melissa during her abduction.]</em></p>
<p>Come before the Night Hour<br />
Come and Sing<br />
before Night<br />
Comes. I am Flame<br />
to the Body.<br />
The Incipient Wing<br />
that can&#8217;t Fly.<br />
The Open<br />
Skin on a Foot<br />
that Bleeds<br />
Black. Tonight<br />
I will learn to Die<br />
a Thousand Times<br />
and Be Resurrected.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://justiceformelissa.org/2009/08/poem-by-melissa-roxas/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

